Blogomban kevésbé ismert finn metal vagy energetikus rockegyüttesek dalszövegeinek általam elkészített fordításait szeretném közölni.
Olyan finn előadóktól fordítanék, akik angolul írták meg szövegeiket, s így könnyedén érthetővé tehetem azokat olyan emberek számára, akik szeretik az adott zenéket.
Valenciafan:
Szia!
Foglalkozol még fordításokkal? Csak mert látom, hogy közel 7 éves az utolsó bejegyzésed és e... (2016.04.08. 00:52)SONATA ARCTICA - FULL MOON
_Hannah_:
Igen, pontosan! S ez az, ami miatt elhatároztam én is, hogy elkezdem fordítgatni ezeket a számokat... (2009.01.07. 00:39)SONATA ARCTICA - FULL MOON
ziona:
Jajjj az imádott farkasosnóta :) De szeretem. Tök jó olvasni, angolul utánajárás hiányában néhány ... (2009.01.06. 22:12)SONATA ARCTICA - FULL MOON
Fordításom
Album: Divine Insanity, 2006.
Megvolt az esélyem
Elajándékoztad
Nem mondtam elégszer
Túl sokat tettem
S minden alkalommal, mikor visszaemlékezem, azon találom magam, hogy kérdezem, miért
Mélységesen kétségbe vagyok esve
Elmerülve…
Fordításom
Album: Divine Insanity (2006.)
Felejtsd el aggodalmaidat
A vérzést és szenvedést
Pihentesd az elméd, s élj egy kicsivel többet
Felejtsd el aggodalmaidat
Azokat a sebeket és a botladozást
Hagyd az oldalvonalon az összes lövedéked
Oh hogy eltűnnek a fények…
UTOLSÓ KOMMENTEK