Fordításom
(Album: Fright Night, 1989.)
Érzed az éjszakát, elrejted félelmed
Ezt helyesled
Nézd, amit megtaláltál, fekszik a padlón
Ragyogó gömb, egyáltalán nem tudsz semmit
Nézz végig magadon, tele vagy rejtéllyel
Mindig elítéled, noha sosem érted meg
Miért állsz ellen, soha nem tudtad, hogy kell harcolni
Megérinted a fényt
Ez a Rémült Éjszaka
Ez a Rémült Éjszaka
Csillogó szikra a sötétben
Kövesd e misztikus gömböt
De ne nézz vissza, túl fekete a gonoszság ereje
Kész elvinni téged
Nézz körül, ez a vég, amit felismersz?
Fájdalomba, nyomorúságba burkolva
Igazad van, ha azt mondod, hogy soha nem adod fel
Gondolataim emlékekkel vannak tele, látom újra gyermekkoromat
Nézd, megtaláltam régi játékaim
Visszahozzák emlékeim
És most nagy fiúk vagyunk, s az az érzés
Halott, eltűnik
A gyermekkor pillantásai oly tisztán megjelennek
Sherwood meséi szétfoszlanak, eltűnnek
Hová megyek, nem látok megoldást
Itt vagyok egyedül a sötét éjszaka közepén
Ez a Rémült Éjszaka
UTOLSÓ KOMMENTEK